document.write('
') 新闻播报(September 23) - 萍乡文明网

萍乡文明网

新闻播报(September 23)

萍乡文明网 2022-09-23 20:28 萍乡文明网 143
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。 Dutch students devise carbon-eating electric vehicle 荷兰学生发明“捕碳”电动车 行驶中可“吃掉”二氧化碳 [Photo/Agencies] A st

为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。

> Dutch students devise carbon-eating electric vehicle
荷兰学生发明“捕碳”电动车 行驶中可“吃掉”二氧化碳

[Photo/Agencies]

A student team from the Eindhoven University of Technology, in the Netherlands, created a special sporty all-electric car resembling a BMW coupe, but is unique: It captures more carbon than it emits.
荷兰埃因霍温科技大学的一个学生团队打造了一款非常特别的电动原型车,外观酷似宝马跑车,但却有其独特之处:它吸收的碳比排放的碳要多。


Called ZEM, for zero emission mobility, the two-seater houses a Cleantron lithium-ion battery pack, and most of its parts are 3D-printed from recycled plastics, said Jens Lahaije, finance manager for TU/ecomotive.
该学生团队TU/ecomotive的团队财务经理延斯•拉海耶说,这辆双座车被命名为ZEM,也就是零排放出行的缩写。车上装有Cleantron公司的锂电池组,车体大部分部件由回收塑料3D打印而成。


The goal is to minimize carbon dioxide emitted during the car's full lifespan, from manufacturing to recycling, he added.
拉海耶还表示,他们的目标是从汽车制造到报废回收的整个周期内,最大限度地减少二氧化碳排放。


ZEM uses two filters that can capture up to 2 kilograms of CO2 over 20,000 miles of driving, the Eindhoven team estimated.
ZEM的两个过滤器可以在20000英里的行驶里程中捕获高达2千克的二氧化碳。


They imagine a future when filters can be emptied at charging stations.
团队设想未来可以在充电站将过滤器中的二氧化碳清空。


> China's tax, fee cuts, deferrals inject market vitality
减税降费政策为市场主体添活力

An employee of an auto parts manufacturer answers a tax official's queries on production in Fuzhou, Fujian province, on June 1. [Photo by XIE GUIMING/FOR CHINA DAILY]


The country's accumulated tax refunds, tax and fee cuts, and tax and fee deferrals this year topped 3.3 trillion yuan as of Aug. 31, according to the State Taxation Administration.
国家税务总局数据显示,今年以来截至8月31日,累计新增减税降费及退税缓税缓费超过3.3万亿元。


These preferential policies have taken effect in easing the financial burden on enterprises, value-added tax invoices data shows.
增值税发票数据还显示,大规模增值税留抵退税政策的实施,有效缓解了企业资金压力。


From April to August, the sales revenue of enterprises that received VAT credit refunds increased by 6.9 percent year-on-year, 4.6 percentage points higher than enterprises that did not get the refunds.
今年4至8月,办理留抵退税的企业销售收入同比增长6.9%,增幅比无退税企业高4.6个百分点。


During the same period, sales revenue of manufacturing enterprises that received VAT credit refunds expanded by 7.5 percent year-on-year, 4.2 percentage points higher than enterprises that did not.
同期,办理留抵退税的制造业企业销售收入同比增长7.5%,增幅比无退税企业高4.2个百分点。


Small and micro firms are the major beneficiaries of tax and fee preferential policy package, accounting for 93.1 percent of the taxpayers getting VAT credit refunds during that period.
国家税费优惠政策重点向小微企业倾斜,已获得增值税留抵退税的纳税人中,小微企业户数占比93.1%。


> Global cooperation key in preventing online fraud
我国公安部加强国际执法 打击电信诈骗

[Photo/VCG]

Telecom fraud is a common transnational form of organized crime that has become a global public hazard, with scammers often targeting citizens from a different country, seriously infringing on their rights and interests and the security of their property.
电信网络诈骗是一种常见的跨国有组织犯罪,已成为世界公害,诈骗者往往以来自不同国家的公民为目标,严重侵害了其合法权益和财产安全。

热门标签

ICP备案号: 赣ICP备12000701号-1
萍乡文明网版权所有
返回顶部